百度联合携程推出翻译机 AI商业化之路加速进阶

来源:中新网 2018-01-02 11:30 字体:

百度联合携程推出翻译机AI商业化之路加速进阶

中新网1月2日电 据海外媒体报道,近日百度与携程联合推出了一款采用了百度人工智能翻译技术的小型翻译机,体积仅不过一个手掌大小,可以借助百度翻译技术实时将用户说出的语音内容翻译成其他语言,此外,该翻译机还内置移动通信功能,可以在80多个国家实现在线服务。对此百度副总裁王海峰表示,首批设备支持英汉互译,未来还会增加其他语种的翻译服务。

根据国家旅游局的数据显示,2017年上半年,中国游客出境游人数超过6200万人次,同比增长5.1%,并且越来越多的游客选择自助游,即便如此,在不同国家旅行时,语言仍然是很多人的障碍,特别是对于中老年人来说,实时的便携式翻译设备的需求非常旺盛。今年年初百度曾与携程一道推出翻译应用软件,游客通过使用手机摄像头就可以将英语文本翻译成中文。如今通过实体翻译机落地,是百度翻译技术商业化的又一成果。

基于百度AI和深度学习的核心技术,多年来百度在机器翻译领域积累了深厚的研发成果,可以满足不同场景化的使用需求,给用户带来了更加高效、便捷的翻译体验。早在2015年,百度就率先发布了世界上首个神经网络翻译(NMT)系统,借助深度学习技术大幅度提升了机器翻译的质量,也开创了神经网络翻译的新时代。经过两年多的发展,如今百度翻译已经发展得更加智能,翻译质量也更高,文本、拍照、语音、离线翻译都已经替换成全新的系统,并且支持全球28种语言、756个翻译方向,每日响应过亿次的翻译请求,输入方式支持实时对话翻译、拍照翻译、实物翻译和菜单翻译等,全方位满足用户的翻译需求。

就在一个月前的百度世界大会上,会场两侧大屏上实时滚动着演讲者的中英文双语字幕,背后是百度工业级应用的语音识别技术与机器翻译能力结合的成果。据李彦宏现场介绍,“在会场环境下,(这种)文字的识别能力能够达到95%。英文的翻译能力,如果拿大学英语六级翻译考题来进行测试的话,总共15分的翻译题,百度大脑可以得到13.6分。这个成绩已经远远超过了普通大学生参加六级考试的平均成绩。”

无论是百度世界大会上的实时语音识别和翻译的展示,还是此次与携程共同推出的实时翻译机,都是百度AI在产品化、商业化上迈进的一大步。根据此前百度发布的2017年第三季度财报显示,百度的人工智能技术已落地到更多产品中,包括自动驾驶、人工智能设备等产品也在加速推出,人工智能技术正向交通、教育、医疗等各行各业渗透,相信随着百度AI在国内市场的一骑绝尘,未来还将有越来越多的百度人工智能产品融入到普通人的生活之中。

特别声明:西部商报版权所有,原创稿件未经授权严禁转载。
相关稿件

  • 手机扫关注码西部商报官方微信

  • 手机扫码关注西部商报官方微博
热点推荐
无标题文档